Японские розги симото (хокидзири)

Примечание: оригинальный текст 1998, редакция 2018, перевод 2020

Что такое симото-ути?

В эпоху Эдо симото-ути была одной из официальных пыток, и применялась она в качестве первой из них. Пытка представляла собой удары бамбуковой палкой или её аналогом. Есть данные о случаях, когда симото-ути проводили с помощью половинки лука (юмиорэ), конского хлыста и так далее, но официальным «инструментом» являлся хокидзири.

Юмиорэ

Хокидзири описывают как «бамбук мадакэ, расколотый на две половинки, завёрнутый в пеньку и обвязанный бумажным шнуром. Длина хокидзири 1 сяку 9 сун (около 60 см), окружность 3 сун (9 см). Место хвата обтянуто белой кожей». В другом источнике есть следующее описание: «Несколько десятков тонких деревянных палочек связывают вместе пенькой, а затем обматывают бумажным шнуром, придавая прочность».

Хокидзири из музея в Уэда
Хокидзири с кожаной рукоятью

Для проведения пытки сначала обнажалась верхняя часть тела преступника. Запястья связывались толстой верёвкой за спиной, плечи так же охватывали верёвки. Концы этих верёвок держали двое подручных, стоящие спереди и сзади, и натягивали их таким образом, чтобы исключить движения.

Историческая иллюстрация пытки

Удары наносили от плеч по спине, не затрагивая позвоночник. Иногда удары наносили два человека попеременно. Кровь выступала со второго удара, самое позднее — с тридцатого. Если после 150 ударов признание не было получено, пытку останавливали.

Изготовление симото.

Я попробовал изготовить симото, опираясь на исторические источники.

Для верхнего симото я связал вместе 36 бамбуковых палочек и обвязал их 3-миллиметровым пеньковым шнуром. Для нижнего я обмотал рукоятку веника хоки пеньковой садовой лентой, а затем поверх обвязал всё это 3-миллиметровым пеньковым шнуром. Шнур очень тонкий, так на обвязку ушло очень много времени.

Длина моих симото — 1 сяку 9 сун (около 60 см), когда берёшь их в руку, поначалу кажется, что они слишком короткие, однако я думаю, что эта длина оптимально подходит для нанесения предельно точных ударов.

Что касается веса, симото из палочек весит 250 г, из рукоятки около двухсот грамм.

Вариант обмотки хокидзири

Опыты

Я попробовал для опыта ударить себя по бедру.

Удар оказался очень тяжёлым и пронизывающим, я невольно застонал, кожа тут же вспухла и покраснела. Я представил себя на месте экзекутора и вложил в следующий удар всю силу. Тут же образовалось подкожное кровоизлияние, я продолжал бить, пока всё бедро не покрылось кровоподтёками. Естественно, боль была такой сильной и острой, что впору плакать и кричать.

Когда я промахнулся и попал по кости, боль приняла опасный характер. Во время Эдо не было принято калечить людей во время пыток или наказания, поэтому ударов по кости старались избегать, наверно, это можно назвать своего рода гуманностью.

Наказание поркой (Татаки-кэй)

Во времена Эдо симото-ути применялось не только в качестве пытки, но и в качестве наказания, которое называлось «татаки-кэй».

Перед воротами тюрьмы расстилали циновку, обнажённого преступника укладывали на живот, заставляли раскинуть конечности и держали за их. С помощью хокидзири, удары наносились по плечам, спине и ягодицам, ударов по позвоночнику избегали.

Число ударов равнялось пятидесяти, или сотне — для сильной порки.

В самом Эдо такое наказание применялось только к мужчинам-простолюдинам, но есть данные о том, что в Цугару и в Гунма так наказывали и женщин.

Историческая иллюстрация «татаки»

Личный опыт «татаки»

Итак, за неизвестную провинность Сино был приговорён к сильной порке (сто ударов). Я попросил своего партнёра исполнить роль палача, к сожалению, помощников, которые бы держали руки и ноги, у нас не было. Опять же, обязанность считать нанесённые удары досталась осуждённому, то есть, мне.

И вот первый удар. Хокидзири опускается на спину. Я вскричал и забился, но потом смог выровнять дыхание и сказать: «Один».

Экзекутор продолжал наносить удары по спине, ягодицам и бёдрам, избегая ударов по костям. Особенно тяжело воспринимались удары по бокам.

После того, как наконец было отсчитано пятьдесят ударов, мне дали небольшую передышку.

Во второй половине наказания я уже обессилел, и она далась мне непередаваемо тяжелее, чем первая. Теперь удары постоянно попадали туда, где кожа уже была вспухшая и красная после предыдущих ударов.

Где-то на 60-м ударе моя голова совершенно опустела, и перестал понимать, сколько ударов я отсчитал. После этого я принимал удары, загибая пальцы для счёта, но всё равно происходящее было невыносимым, и где-то между 75-м и 85-м я попросил об остановке.

Я был твёрдо намерен выдержать оставшиеся пятнадцать ударов…

Крики, сопровождавшие каждый удар, сменились воплями, я уже был не в состоянии даже загибать пальцы, когда наказание сотней ударов, наконец, закончилось.

Я думаю, я справился только благодаря тому, что точно знал оставшееся число ударов. Если бы не это, вполне возможно, сердце бы не выдержало.

Наконец, я встал на колени и склонил голову перед своим палачом.

— Благодарю вас.

Перевод Диори Соллан, оригинал здесь (японский язык)